Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] アメリカAmazonのセラーページの上部右側にありますプルダウンメニューから カナダAmazonの「Inventory」一覧が表示されるのを期待しておりま...
翻訳依頼文
アメリカAmazonのセラーページの上部右側にありますプルダウンメニューから
カナダAmazonの「Inventory」一覧が表示されるのを期待しております。
宜しくお願いします。
カナダAmazonの「Inventory」一覧が表示されるのを期待しております。
宜しくお願いします。
transcontinents
さんによる翻訳
I hope the list of "Inventory" at Amazon.ca will be shown from the pull down menu on upper right side of seller page in Amazon.com.
Thank you.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 88文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 792円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...