Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 商品を1つだけ購入したつもりでしたが、インターネット回線のトラブルで3度クリックしてしまい、3つ購入してしまいました。 購入数を1つに変更していただくこ...
翻訳依頼文
商品を1つだけ購入したつもりでしたが、インターネット回線のトラブルで3度クリックしてしまい、3つ購入してしまいました。
購入数を1つに変更していただくことは可能でしょうか?
購入数を1つに変更していただくことは可能でしょうか?
yakuok
さんによる翻訳
I meant to purchase 1 product. However, due to the internet connectivity error, I clicked thrice on the purchase button and 3 products have been shown as "purchased".
Is it possible for you to amend the quantity of product purchased to one (1) from three?
Is it possible for you to amend the quantity of product purchased to one (1) from three?