Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はebayを信頼しています。しかし返金されたという連絡がまだありません。 私は$716の損害を受けています。 ペイパルに早く返金されることを望んでいます。

翻訳依頼文
私はebayを信頼しています。しかし返金されたという連絡がまだありません。
私は$716の損害を受けています。
ペイパルに早く返金されることを望んでいます。
k_co さんによる翻訳
I trust ebay, but I've not be told the refund is performed.
I have deficit of $716.
I hope you'll refund via Paypal soon.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
76文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
684円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
k_co k_co
Starter
特に生物学、医療関係に専門知識があります。