Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ○を使って、以下の商品を販売したいと考えています しかし、これらの商品は△に指定されており Shipmentが作成できません。 そこでHelpで検索し...

翻訳依頼文
○を使って、以下の商品を販売したいと考えています

しかし、これらの商品は△に指定されており
Shipmentが作成できません。

そこでHelpで検索したところ、このような文章を見つけました。

「☓」

私は是非このpilot programに参加したいと考えております。
このpilot programに参加するための条件を教えて頂けませんでしょうか?

よろしくお願い致します。
gabrielueda さんによる翻訳
I'm thinking about selling the items below via ○.

But these items are specified for △, so I cannot do the shipment.

So I searched the Help section, and found an article saying something like this:

"☓"

I would really like to participate in this pilot program; could you please tell me the requirements for this?

Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
181文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,629円
翻訳時間
7分
フリーランサー
gabrielueda gabrielueda
Standard
日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。
もともと英語が得意で、昨年になって日⇨英翻訳に正式にトライしてみました。
翻...