Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 御連絡有難う御座います。 私は購入したアンプを直して使いたいので、125ドルを受取ります。 ペイパルに125ドルを入金してください。
翻訳依頼文
こんにちは。
御連絡有難う御座います。
私は購入したアンプを直して使いたいので、125ドルを受取ります。
ペイパルに125ドルを入金してください。
御連絡有難う御座います。
私は購入したアンプを直して使いたいので、125ドルを受取ります。
ペイパルに125ドルを入金してください。
gloria
さんによる翻訳
Hello,
Thank you for your contacting me.
I would like to repair and use the amp which I bought, so I will accept $125.
Please pay $125 via Paypal.
Thank you for your contacting me.
I would like to repair and use the amp which I bought, so I will accept $125.
Please pay $125 via Paypal.