Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] KODA KUMI VISAカード“オリジナル弁当箱(非売品)プレゼントキャンペーン”スタート! 「KODA KUMI VISAカード」にてお買い物利用...

翻訳依頼文
KODA KUMI VISAカード“オリジナル弁当箱(非売品)プレゼントキャンペーン”スタート!

「KODA KUMI VISAカード」にてお買い物利用いただくと「KODA KUMIオリジナル弁当箱(非売品)」を抽選にて70名様にプレゼント致します!
キャンペーン期間:2015/7/1(水)~2015/9/30(水)
詳細、並びにエントリーは以下URLをご確認下さい。
https://www.smbc-card.com//mem/cardinfo/cardinfo7040497.jsp

「KODA KUMI VISAカード」をお持ちでない方はこちらからお申込頂けます。
デザインをリニューアルして入会受付中!!

■KODA KUMI VISAカード 特設サイト
http://www.smbc-card.com/nyukai/affiliate/koda_kumi/index.jsp
kkmak さんによる翻訳
KODA KUMI VISA Card“原创便当盒(非卖品)赠送宣传活动"开始!

使用「KODA KUMI VISA信用卡」购物,即可参与「KODA KUMI原创便当盒(非卖品)」70个名额抽奖!
宣传活动期间:2015/7/1(三)~2015/9/30(三)
详情及登记请至下列网址进行确认。
https://www.smbc-card.com//mem/cardinfo/cardinfo7040497.jsp

没持有「KODA KUMI VISA信用卡」者,请按此申请。
入会可以拿到新设计的卡喔!!

■KODA KUMI VISA信用卡 专页
http://www.smbc-card.com/nyukai/affiliate/koda_kumi/index.jsp
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
388文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,492円
翻訳時間
8分
フリーランサー
kkmak kkmak
Senior 相談する