Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私達は、請求書No.1111を受け取りました。 お手数ですが、図面に関する費用とそれ以外の費用とに分けて、請求書を再発行していただきますようお願い致します。

翻訳依頼文
私達は、請求書No.1111を受け取りました。
お手数ですが、図面に関する費用とそれ以外の費用とに分けて、請求書を再発行していただきますようお願い致します。
ishiotoko さんによる翻訳
We have received an invoice of No.1111.
We are afraid but we would like you to issue invoices again separately, one for drawing and another one for other things.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
77文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
693円
翻訳時間
10分
フリーランサー
ishiotoko ishiotoko
Starter (High)
Hi, I can handle Japanese, English, and Bahasa Malaysia (language of Malaysia).