Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[フランス語から日本語への翻訳依頼] 私たちはゲームのカードを完全な状態で受け取れることを望んでいます。たった2枚なんて価格に見合わないし、人を馬鹿にしているとしか思えません。

翻訳依頼文
on s'attend à recevoir un jeu de cartes complet et non pas seulement deux, c'est cher pour ce que c'est et c'est franchement prendre les gens pour des cons.
ryoki0512 さんによる翻訳
私たちはゲームのカードを完全な状態で受け取れることを望んでいます。たった2枚なんて価格に見合わないし、人を馬鹿にしているとしか思えません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
156文字
翻訳言語
フランス語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
351円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ryoki0512 ryoki0512
Starter