Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] Nissyの新曲「DANCE DANCE DANCE」完成!! 「DANCE DANCE DANCE」 https://www.youtube.com/...

翻訳依頼文
Nissyの新曲「DANCE DANCE DANCE」完成!!

「DANCE DANCE DANCE」
https://www.youtube.com/watch?v=oP6I2X1GX74

youtube公開と同時に。。。
「DANCE DANCE DANCE」mu-moショップにて期間限定販売決定!!!!

受注限定販売受付中!!!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/nissy1505/
締切: 2015年6月14日23:59まで

souyou さんによる翻訳
Nissy的新曲「DANCE DANCE DANCE」完成!!

「DANCE DANCE DANCE」
https://www.youtube.com/watch?v=oP6I2X1GX74

youtube同时公布。。。
「DANCE DANCE DANCE」mu-mo店铺限定时间销售!!!!

接受订单限定销售受理中!!!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/nissy1505/
截止日: 2015年6月14日23:59截止
fantasyc
fantasycさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
589文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,301円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
souyou souyou
Starter (High)
曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には、日系会社で働いています。
よろしくお願いいたします。
フリーランサー
fantasyc fantasyc
Standard
母国語:中国語
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点