Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。キャンセルの件承りました。ただ、キャンセルオーダー処理しようとするとエラーになり先に進みません。現在日本時間ては5/30 土曜...
翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。キャンセルの件承りました。ただ、キャンセルオーダー処理しようとするとエラーになり先に進みません。現在日本時間ては5/30 土曜日です。明後日、月曜日にebayカスタマーに手順を確認しますので、申し訳ありませんがしばらくお待ちくださいませ。間違いなく返金処理はしますのでご安心ください。よろしくお願いします。
Thank you for letting me know. I will comply with your cancel. However, when I try to process your cancel order, I am unable to proceed due to an error. Presently, it is Saturday, May 30th in Japan. I will confirm the ebay customer service on Monday here. I am sorry for the inconvenience but please wait for a while. I assure you that I will certainly make your refund. Thank you for your understanding.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 167文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,503円
- 翻訳時間
- 22分