Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 衛生証明書を作成して、印鑑をもらってきました。 添付の書類で大丈夫でしょうか? 大丈夫そうであれば、BLを除けばこれで書類は全て揃いました。 他に必要な書...
翻訳依頼文
衛生証明書を作成して、印鑑をもらってきました。
添付の書類で大丈夫でしょうか?
大丈夫そうであれば、BLを除けばこれで書類は全て揃いました。
他に必要な書類はありますか?
添付の書類で大丈夫でしょうか?
大丈夫そうであれば、BLを除けばこれで書類は全て揃いました。
他に必要な書類はありますか?
nearlynative
さんによる翻訳
I have prepared a Health Certificate with stamp of the authority.
Will the attached file be sufficient?
If this seems to be OK, I have ready all necessary documents except for the BL.
Are there any other documents I may need?
Will the attached file be sufficient?
If this seems to be OK, I have ready all necessary documents except for the BL.
Are there any other documents I may need?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 82文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 738円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
nearlynative
Starter (High)