Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 10月上旬 ハワイでのファンクラブイベント決定!! 10月上旬にハワイでのファンクラブイベントが決定しました! 詳細は決まり次第、掲載致します!...
翻訳依頼文
10月上旬 ハワイでのファンクラブイベント決定!!
10月上旬にハワイでのファンクラブイベントが決定しました!
詳細は決まり次第、掲載致します!
ファンクラブご入会はこちら!!
http://fc.avex.jp/aaa/
10月上旬にハワイでのファンクラブイベントが決定しました!
詳細は決まり次第、掲載致します!
ファンクラブご入会はこちら!!
http://fc.avex.jp/aaa/
raidou
さんによる翻訳
10月上旬 在夏威夷决定举办FANCLUB活动!!
10月上旬 在夏威夷决定举办FANCLUB活动!!
详情后日通知!
从这里加入FAN CLUB!!
http://fc.avex.jp/aaa
10月上旬 在夏威夷决定举办FANCLUB活动!!
详情后日通知!
从这里加入FAN CLUB!!
http://fc.avex.jp/aaa
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 109文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 981円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意