Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] 【素泊まり】ふたりで平日6,500円ポッキリ!12時チェックアウトでのんびりカップルプラン♪ 唐津湾をパノラマに望むホテルで お得にお泊りデートはいかが...

翻訳依頼文
【素泊まり】ふたりで平日6,500円ポッキリ!12時チェックアウトでのんびりカップルプラン♪

唐津湾をパノラマに望むホテルで
お得にお泊りデートはいかがですか?

おひとり3,250円でお二人で6,500円!
と断然お得なプランです。

そして、ゆったりとご旅行を楽しんでいただけるよう、
通常10:00のチェックアウト時間を12:00まで延長!!

■お食事・・・夕朝食なし
※お一人様1,620円で御朝食をお付けできます。
■客室・・・セミダブルベットのシングルルームをご用意

【設備】
□無料駐車場完備 □全館Wi-Fi完備
□アメニティ
ハンドタオル・バスタオル・歯ブラシセット・ヒゲソリ・ブラシ・
シャンプー・リンス・ボディソープ・ドライヤー・浴衣

チェックイン15:00/チェックアウト12:00

【観光情報】
*『虹の松原』…ホテルの目の前に広がる三大松原のひとつ。
唐津湾沿いに、虹の弧のように連なる松原は絶景です。(ホテル目の前)

*『唐津城』…五層五階、地下一階の美しい天守閣。(車で約5分)

過ごしやすいこの季節、さわやかな海辺で休日のひと時をお過ごしください。
シンプル素泊りプラン≪東唐津駅から車で5分!無料駐車場完備!≫

夕食・朝食なしのシンプルな素泊りプランになります。
※お一人様1,620円で御朝食をお付けできます。

◇東唐津駅から車5分
◇唐津駅から車10分
と、交通アクセス便利な立地でありながら
虹の松原と唐津湾に囲まれた静かなホテルです。

≪お勧めポイント≫
・無料駐車場100台完備。大型トラックやバスも駐車可能です。
・客室のベットは幅140cmのセミダブルベットです。ゆったりとお休みいただけます。
・東唐津駅より車5分、唐津駅より車10分とアクセス便利!

■客室
客室は全室バス・トイレ付シングルルーム。

【設備】
□無料駐車場完備
□全館Wi-Fi完備
□アメニティ
ハンドタオル・バスタオル・歯ブラシセット・ヒゲソリ・ブラシ・
シャンプー・リンス・ボディソープ・ドライヤー・浴衣

チェックイン15:00/チェックアウト10:00
※チェックインは24時までOK

【観光情報】
*『虹の松原』…ホテルの目の前に広がる三大松原のひとつ。
唐津湾沿いに、虹の弧のように連なる松原は絶景です。(ホテル目の前)
*『七つ釜(ななつがま)』…名前のとおり七つの洞窟が並び、自然の驚異を感じさせてくれる景勝地。(車で約30分)
*『唐津城』…五層五階、地下一階の美しい天守閣。(車で約5分)
*『唐津市ふるさと会館アルピノ』…名産品や旬の食材を使ったお食事処があります。(車で約10分)
ishiotoko ishiotokoさんによる翻訳 sujiko sujikoさんによる翻訳 polona_587 polona_587さんによる翻訳
[Stay without meals] Only 6,500 yen for two persons in weekdays. Enjoy a cozy plan for a couple with checking out at 12.

We will recommend couples to stay and date at the hotel with a panoramic view of a Karatsu bay.

This is a very reasonable plan such as 3,250 yen for one person, so 6,500 yen for two persons!

In addition, the time for checking out of 10:00 will be postponed until 12:00 in order to make you more relaxed!

Meals: Nothing
*You can request your breakfast with extra 1,620 yen for one person.
Rooms: A single room with a semi-double bed.

Equipment
A free parking area is available. Wi-Fi is available in the whole building.
Amenities
Towel, bath towel, a set of toothbrush, razor, brush,
shampoo & conditioner, body soap, drier and yukata

Check in: 15:00 Check out: 12:00

(Information of sightseeing)
*Nijinomatsubara---One of 3 Matsubara that expands in front of the hotel
The matsubara that spreads as if it were an arc of the rainbow along the Karatsu Bay is so superb (it s in front of the hotel).

*Karatsu Castle: A beautiful castle tower that is made of 5 layers, 5 floors and 1 basement floor. (It is 5 minutes by car)

Why don't you enjoy the holiday along the comfortable sea in this nice season? Plan of staying without meal <It is 5 minutes from Higashi Karatsu Station by car. The free parking lot is provided.>

It is a simple plan without dinner and breakfast.
*You can have the breakfast at 1,620 Yen.

5 minutes from Higashi Karatsu Station by car
10 minutes from Karatsu Station by car
It is located at a convenient place for transportation.
It is the quiet hotel surrounded by Nijinomatsubara and Karatsu Bay.

(Merit)
The free parking space for 100 cars is provided. A large truck and bus can park there.
The bed in the room is a semi-double bed whose width is as large as 140 centimeters. You can rest relaxing. It is 5 minutes from Higashi Karatsu Station and 10 minutes from karatsu Station by car. It is located at a convenient place.

Bath room
All the rooms are single rooms with bath and toilet.

(Facility)
Free parking lot is provided.
Wi-Fi is provided in the whole building.
Amenities
Towel, bath towel, a set of tooth brush, razor, brush, shampoo & conditioner, body soap, drier and Yukata

Check in:15:00 Check out: 10:00
*You can check in until 24 o'clock.

(Information of sightseeing)
*Nijinomatsubara---One of 3 Matsubara that you can see in front of the hotel
The matsubara that is expanded as if it were an arc of the rainbow along the Karatsu Bay is so superb (it is in front of the hotel). * Nanatsu gama (seven pots) - it is a scenic spot where you can experience a natural wonder, a row of seven caves. (about 30 min by car)
* Karatsu Castle - lovely castle tower has five tiers, five stories and a lower ground floor. (about 5 min by car)
* Karatsu Furusato Alpino Hall - there is a Japanese restaurant that uses local products and seasonal ingredients. (about 10 min by car)

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
1062

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
9,558円

翻訳時間
約2時間

フリーランサー
Starter (High)
Hi, I can handle Japanese, English, and Bahasa Malaysia (language of Malaysia).
フリーランサー
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(401Kその他)、不動産(鑑定書、その他)、ホームページ、建築、マーケティング、LED照明、その他。

迅速且つ愚直に対応させていただきます...
フリーランサー
Starter (High)

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な111,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)