Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 伊藤千晃ボーカロイド「Chika」のグッズがニコニコ超会議で販売決定! 伊藤千晃ボーカロイド 「Chika」のグッズ販売が決定! 販売会場:ニコニコ...
翻訳依頼文
伊藤千晃ボーカロイド「Chika」のグッズがニコニコ超会議で販売決定!
伊藤千晃ボーカロイド
「Chika」のグッズ販売が決定!
販売会場:ニコニコ超会議2015
イベント開催日時:
4/25(土) 10:00~18:00(最終入場 17:30)
4/26(日) 10:00~17:00(最終入場 16:30) 詳細はこちら↓
http://m.hakubaphoto.jp/chara/nc2015
■缶バッジ
¥500(税込)
■iPhoneカバー(5/5s、6各種)
¥2,000(税込)
■モバイルスタンド
¥1,500(税込)
伊藤千晃ボーカロイド
「Chika」のグッズ販売が決定!
販売会場:ニコニコ超会議2015
イベント開催日時:
4/25(土) 10:00~18:00(最終入場 17:30)
4/26(日) 10:00~17:00(最終入場 16:30) 詳細はこちら↓
http://m.hakubaphoto.jp/chara/nc2015
■缶バッジ
¥500(税込)
■iPhoneカバー(5/5s、6各種)
¥2,000(税込)
■モバイルスタンド
¥1,500(税込)
parksa
さんによる翻訳
AAA 보컬 로이드 "Chika"의 상품이 니코니코 초 회의(ニコニコ超会議)에서 판매 결정!
AAA 보컬 로이드
"Chika"의 상품 판매가 결정!
판매 장소 : 니코니코 초회의(ニコニコ超会議) 2015
이벤트 개최 일시 :
4/25 (토) 10:00~18:00 (최종 입장 17:30)
4/26 (일) 10:00~17:00 (최종 입장 16:30)
AAA 보컬 로이드
"Chika"의 상품 판매가 결정!
판매 장소 : 니코니코 초회의(ニコニコ超会議) 2015
이벤트 개최 일시 :
4/25 (토) 10:00~18:00 (최종 입장 17:30)
4/26 (일) 10:00~17:00 (최종 입장 16:30)
자세한 내용은 이쪽↓
http://m.hakubaphoto.jp/chara/nc2015
■ 캔배지
500엔 (세금 포함)
■ iPhone 커버 (5/5s, 6각종)
2,000엔 (세금 포함)
■ 모바일 스탠드
1,500엔 (세금 포함)
http://m.hakubaphoto.jp/chara/nc2015
■ 캔배지
500엔 (세금 포함)
■ iPhone 커버 (5/5s, 6각종)
2,000엔 (세금 포함)
■ 모바일 스탠드
1,500엔 (세금 포함)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 257文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,313円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...