Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 4月26日に出演する“ARABAKI ROCK FEST. 15”での物販情報お知らせ 4月26日(日)に出演したします“ARABAKI ROCK F...

翻訳依頼文
4月26日に出演する“ARABAKI ROCK FEST. 15”での物販情報お知らせ


4月26日(日)に出演したします“ARABAKI ROCK FEST.15”での物販商品ラインナップをお知らせいたします。
価格は、
Tシャツ:3,000円
七分ラグランTシャツ:3,500円
フェィスタオル:1,500円

Tシャツは、新たにSKA FREAKSのTAKデザインが加わりました(http://skafreaks.jp/top.html)。
会場で皆様のお越しをお待ちしております!
commanderwhite さんによる翻訳
Announcement about the goods to be sold in "ARABAKI ROCK FEST.15" that will be performed on April 26 (Sun):

We would like to inform you about the goods to be sold in "ARABAKI ROCK FEST.15" that will be performed on April 26 (Sun).

The prices are
T-shirts: 3,000 yen
70% raglan sleeves T-shirts: 3,500 yen
face towels: 1,500 yen.

T-shirts include SKA FREAKS' new TAK design (http://skafreaks.jp/top.html).
We are waiting to see everyone at the tour site!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
239文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,151円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
commanderwhite commanderwhite
Starter
I got my Bachelor of Arts (English) from Ramkhamhaeng University.

N1を合格しまし...