Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 明日の朝、担当者変更のお知らせメールを送ります。 なぜなら、一度 文章と宛先を確認したいからです。

翻訳依頼文
明日の朝、担当者変更のお知らせメールを送ります。
なぜなら、一度 文章と宛先を確認したいからです。
happytranslator さんによる翻訳
I will inform the change of person in charge by email tomorrow morning .
It is because I would like to confirm the writing and the address.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
48文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
432円
翻訳時間
32分
フリーランサー
happytranslator happytranslator
Starter