Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 下記のメールで送っていただいたファイルはドラフトです。 私たちにとっては、website上でEPによりご承認いただいたファイルが必要です。 website...
翻訳依頼文
下記のメールで送っていただいたファイルはドラフトです。
私たちにとっては、website上でEPによりご承認いただいたファイルが必要です。
website上でのご提出をお願いいたします。
私たちにとっては、website上でEPによりご承認いただいたファイルが必要です。
website上でのご提出をお願いいたします。
junko-k
さんによる翻訳
The file attached in the below email was a draft.
We need an approved file by EP on the website.
Please kindly submit it on the website.
We need an approved file by EP on the website.
Please kindly submit it on the website.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 91文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 819円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
junko-k
Starter