Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡有難うございます。 カード会社に確認したところ、7.3ドルでした。しかしMYUSのホームページのどこからログインすればよいか、わかりません。現在私...
翻訳依頼文
ご連絡有難うございます。
カード会社に確認したところ、7.3ドルでした。しかしMYUSのホームページのどこからログインすればよいか、わかりません。現在私は発送依頼やパーソナルショッパーを使える状態ですか?
カード会社に確認したところ、7.3ドルでした。しかしMYUSのホームページのどこからログインすればよいか、わかりません。現在私は発送依頼やパーソナルショッパーを使える状態ですか?
Thanks for your reply.
I checked with my credit card company and it was $7.3; however, I cannot find where to go on the MYUS website to log in. Currently, am I able to place requests for shipments or to use the Personal Shopper function?
I checked with my credit card company and it was $7.3; however, I cannot find where to go on the MYUS website to log in. Currently, am I able to place requests for shipments or to use the Personal Shopper function?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 101文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 909円
- 翻訳時間
- 11分