Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] KODA KUMI 15th Anniversary BEST LIVE HISTORY DVD BOOK 2015年3月26日発売 KODA KUMI...

翻訳依頼文
KODA KUMI 15th Anniversary BEST LIVE HISTORY DVD BOOK

2015年3月26日発売
KODA KUMI 15th Anniversary BEST LIVE HISTORY DVD BOOK
¥1,200(tax out)



15周年 倖田來未の集大成 !
倖田來未のデビュー15周年イヤーを記念して
オリジナル制作された貴重なベスト盤DVDが発売!

これまでに同社より発売された2タイトルは40万枚のセールスを記録。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
KUMI KODA 15th Anniversary BEST LIVE HISTORY DVD BOOK

26 March 2015 on sale
KUMI KODA 15th Anniversary BEST LIVE HISTORY DVD BOOK
¥1,200(tax not included)



Collection of KUMI KODA'S 15 years!
To celebrate the 15 years since KUMI KODA' s debut!
Valuable best selection DVD will be released!

So far, 400000 copies has be sold for the 2 titles.
ansonpangansonpangansonpangansonpang
ansonpangansonpangansonpangansonpangさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
461文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,149円
翻訳時間
23分
フリーランサー
ansonpangansonpangansonpangansonpang ansonpangansonpangansonpangansonpang
Starter