Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 別府には8つの地獄があり、血の池地獄はその一つ。1300年以上前から存在する日本最古の天然地獄で、その希少性が認められ、平成21年に国の名勝に指定されている。
翻訳依頼文
別府には8つの地獄があり、血の池地獄はその一つ。1300年以上前から存在する日本最古の天然地獄で、その希少性が認められ、平成21年に国の名勝に指定されている。
soulsensei
さんによる翻訳
Beppu has 8 hells of hot springs, in which one of them is the Blood Pool Hell. Having existed for more for 1,300 years, it is Japan's most ancient natural hell. Its rarity is recognized by how it was designated as a National Site of Scenic Beauty in 2009.