Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 深い自然林におおわれた青森の奥入瀬渓流。千変万化の水の流れが生む躍動感あふれる景観が展開しています。

翻訳依頼文
深い自然林におおわれた青森の奥入瀬渓流。千変万化の水の流れが生む躍動感あふれる景観が展開しています。
soulsensei さんによる翻訳
The Oirase Mountain Stream in Aomori runs deep in the natural forest. Presenting to you scenes replete with dynamism due to the flow of ever-changing waters.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
50文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
450円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
相談する