Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] DnCの欄に割引価格を入れないようにという指示を我々がマーケティングチームに言えば、OシステムのLPフィールドに割引前の価格が反映されますか? Gシステム...

翻訳依頼文
DnCの欄に割引価格を入れないようにという指示を我々がマーケティングチームに言えば、OシステムのLPフィールドに割引前の価格が反映されますか?
GシステムとOシステムの価格のマッピングやプロセスが我々ではわかりません。
なので、Oシステムのエキスパートであるあなたの助けが必要です。
taklicious さんによる翻訳
If we ordered the marketing team not to put the discounted price in the Dnc column, would the price before the discount be reflected on the LP field of the O system?
We do not know the price mapping and process of the G system and the O system. Therefore, we need help from you, who is an O system expert.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
139文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,251円
翻訳時間
15分
フリーランサー
taklicious taklicious
Standard
アメリカ帰国子女、日英共にネイティブ、第2外国語はフランス語です。
東京の外資系企業にてインハウス通訳者/翻訳者として働いています。

専門は広告関...
相談する