Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 残念ながらこのコンバーターはオートフォーカスで使えません、私はほとんどの場合最短距離で撮影するのですが、それもできません。
翻訳依頼文
Unfortunately, this converter doesn t work in Auto Focus, and doesn t allow you to open your minimum distance which is what I shoot the majority of the time.
transcontinents
さんによる翻訳
残念ながらこのコンバーターはオートフォーカスで使えません、私はほとんどの場合最短距離で撮影するのですが、それもできません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 157文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 354円
- 翻訳時間
- 17分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...