Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 購入手続き完了 ご購入ありがとうございました。手続きは無事に終了いたしました。 本アプリをひきつづきお楽しみください! なお、もし新しい別のiPho...
翻訳依頼文
購入手続き完了
ご購入ありがとうございました。手続きは無事に終了いたしました。
本アプリをひきつづきお楽しみください!
なお、もし新しい別のiPhone/iPadに本アプリを移動した場合は、あらためて無料版の状態からはじまりますが、何度でも無料で再購入(再ダウンロード)できます。
ご購入ありがとうございました。手続きは無事に終了いたしました。
本アプリをひきつづきお楽しみください!
なお、もし新しい別のiPhone/iPadに本アプリを移動した場合は、あらためて無料版の状態からはじまりますが、何度でも無料で再購入(再ダウンロード)できます。
Purchase proceeding has been completed.
Thank you for your purchase.The procedure has been rightly done.
Please keep enjoying the app!
Also, if you transfer the app to another new iPhone or iPad, the app will start as a free version, but you can repurchase(re-download) it free of charge as many times as you want.
Thank you for your purchase.The procedure has been rightly done.
Please keep enjoying the app!
Also, if you transfer the app to another new iPhone or iPad, the app will start as a free version, but you can repurchase(re-download) it free of charge as many times as you want.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 137文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,233円
- 翻訳時間
- 約1時間