Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] さきほどpaypalに電話で確認しました。 あなたの以下のメールアドレスはpaypalに登録されてないということでした。 だから私が送金しても、あなた...

翻訳依頼文
さきほどpaypalに電話で確認しました。
あなたの以下のメールアドレスはpaypalに登録されてないということでした。
だから私が送金しても、あなたは受領できないのです。
paypalに登録しているメールアドレスを教えてください。
よろしくお願いします。
yukue さんによる翻訳
I just confirmed this with Paypal.
They said your email address below is not registered with Paypal.
So even if I send a remittance, you can't accept it.
Please tell me the email address you have registered with Paypal.
Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,116円
翻訳時間
28分
フリーランサー
yukue yukue
Starter
I am a native English speaker and have studied Japanese for seven years. I en...