Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 修理用品で、価値は120米ドルと申告してください。それ以上にはしないで! これは大切なことです。
翻訳依頼文
Please declare it as and device for repair, and value it for 120usd, not more then that!This is very important.
kyokoquest
さんによる翻訳
修理用の部品だと申告してください。それから、価格を120USドルまでとしてください!この件は非常に重要です。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 111文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 250.5円
- 翻訳時間
- 約9時間
フリーランサー
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。