Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 最初は問題なく動いていて、数日後にLCDに問題が発生したのでしょうか。 ご回答いただけ次第、早急に対処に当たります。

翻訳依頼文
Was your item working fine, and after few days LCD went faulty?
Please reply, we will solve the problem very fast.
gloria さんによる翻訳
あなたのアイテムは良好に作動していたのに数日後に液晶画面がおかしくなったのですか?
お返事を待っています、この問題を迅速に解決したいと思います。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
113文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
255円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する