Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] マイナス評価を訂正していただけるのならば、今すぐにPayPalに対し全額返金するよう指示を出す準備が整っています。 よろしくお願いいたします。
翻訳依頼文
I am prepaired to order paypal to refund you in full emmediatly but only if you will change the negative feedback..
Sincerly,
Sincerly,
akitoshi
さんによる翻訳
マイナス評価を訂正していただけるのならば、今すぐにPayPalに対し全額返金するよう指示を出す準備が整っています。
よろしくお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 124文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 279円
- 翻訳時間
- 38分
フリーランサー
akitoshi
Starter
日経の記事で興味をもって登録しました。本職の訳者さんではありませんが、学生時代に翻訳・通訳をアルバイトで体験し、社会人になってからは多くの外国人に囲まれ英...