Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] DREAMS COME TRUE カバーアルバム第2弾に三浦大知の参加が決定 2015年4月1日(水)にリリースされるDREAMS COME TRU...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は ikuko03 さん daydreaming さん cherrytomato さん 813keumseon さん joplin0428 さん eseul33 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 561文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/02/19 17:33:51 閲覧 3418回
残り時間: 終了

DREAMS COME TRUE カバーアルバム第2弾に三浦大知の参加が決定



2015年4月1日(水)にリリースされるDREAMS COME TRUEカバーアルバム第2弾に、三浦大知の参加が決定。
「未来予想図Ⅱ」のカバー楽曲が収録されます!
お楽しみに!!

私とドリカム2
ドリカムワンダーランド2015 開催記念
BEST COVERS
2015.4.1 RELEASE

DREAMS COME TRUE 커버 앨범 제2탄에 DAICHI MIURA 참가 결정



2015년 4월 1일 (수)에 발표되는 DREAMS COME TRUE 커버 앨범 제2탄에, DAICHI MIURA의 참가가 결정되었습니다.
[미래 예상도Ⅱ]의 커버 곡이 수록되어 있습니다!
기대하세요! !

나와 드림 컴2
드림 컴 원더랜드 2015 개최 기념
BEST COVERS
2015.4.1 RELEASE

<DREAMS COME TRUE 第2弾カバーアルバム収録アーティスト>(50音順)
大森靖子 「サンキュ.」
片平里菜 「眼鏡越しの空」
川畑要 「やさしいキスをして」
クリス・ハート 「うれしい!たのしい!大好き!」
JUJU 「雪のクリスマス」
JUNHO (From 2PM) 「The signs of LOVE」
德永英明 「LOVE LOVE LOVE」
NICO Touches the Walls 「決戦は金曜日」

<DREAMS COME TRUE 제 2탄 커버 앨범 수록 아티스트>(50음 순)
오모리 세이코 「땡큐」
카타히라 리나 「안경 너머의 하늘」
카와바타 카나메 「상냥한 키스를 하고」
크리스 하트 「기뻐! 즐거워! 좋아해!」
JUJU 「눈오는 크리스마스」
JUNHO (From 2PM) 「The signs of LOVE」
토쿠나가 히데아키 「LOVE LOVE LOVE」
NICO Touches the Walls 「결전은 금요일」

西内まりや「うれしはずかし朝帰り」
May J. 「何度でも」
MONGOL800 「a little waltz」
三浦大知 「未来予想図Ⅱ」
LiSA 「晴れたらいいね」
Little Glee Monster 「朝がまた来る」

詳しくはコチラ
http://www.watashitodreamscometrue.com/

니시우치 마리야 [기쁘고 창피한 아침 귀가]
May J. [몇 번이든]
MONGOL800 [a little waltz]
DAICHI MIURA [미래 예상도Ⅱ]
LiSA [맑으면 좋겠다]
Little Glee Monster [아침이 또 찾아온다]

상세한 내용은 이쪽으로
http://www.watashitodreamscometrue.com/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。