Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] あなた好みにカスタマイズ! 日本初の音楽番組にて「WALK OF MY LIFE」初歌唱! NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」に...

翻訳依頼文

あなた好みにカスタマイズ! 日本初の音楽番組にて「WALK OF MY LIFE」初歌唱!


NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」に収録される新曲「WALK OF MY LIFE」、
「Like It」がdビデオ「うたあそび~自由に選べるワガママLIVE~ 」にて配信決定!

Androidアプリをダウンロードすれば
「WALK OF MY LIFE」、「Like It」を5つのカメラ画面から
自由にタップして画面を切り替えることが出来ます。 あなた好みの映像で自由に視聴してみませんか?

dビデオ「うたあそび~自由に選べるワガママLIVE~ 」
http://bit.ly/1DzC2Qt
tobyfuture さんによる翻訳
个性化你的喜好! 在日本最初的音乐节目中首次演唱「WALK OF MY LIFE」!


新专辑「WALK OF MY LIFE」中收录的新曲「WALK OF MY LIFE」和「Like It」将在d video「和歌曲一起欢乐~可自由选曲的随性LIVE~ 」中播出!

下载安卓APP即可从「WALK OF MY LIFE」和「Like It」的5个摄影画面中随意进行画面切换。
想尝试随意选择试听你喜欢的视频吗?
d video「和歌曲一起欢乐~可自由选曲的随性LIVE~ 」
http://bit.ly/1DzC2Qt
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
297文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,673円
翻訳時間
16分
フリーランサー
tobyfuture tobyfuture
Senior
● I have gained 5 years of experiences in automotive industry, specializing i...
相談する