Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ロシア語から日本語への翻訳依頼] そうじゃなければ、私があなたに無理させてるって思われてるのかと。 誰でも忙しいときはあるものよ。ところで、あなたは何のお仕事をしているの?

翻訳依頼文
А то ещё подумаешь что я заставляю тебя

Все мы бываем занята.
А кем ты работаешь?
oyama さんによる翻訳
そうじゃなければ、私があなたに無理させてるって思われてるのかと。

誰でも忙しいときはあるものよ。ところで、あなたは何のお仕事をしているの?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
80文字
翻訳言語
ロシア語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
180円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
oyama oyama
Starter
日本国内の大学でロシア語を4年間専攻した後、大学院に進学。歴史学を専攻しました。博士課程単位取得退学。学位は修士。大学非常勤講師として8年間勤務し、出産を...