Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] amazon様へ。前回メールを頂いてから、Payoniaに連絡しました。Payoniaに私のカードに送金されているか確認してもらったのですが、お金は振り込...

翻訳依頼文
amazon様へ。前回メールを頂いてから、Payoniaに連絡しました。Payoniaに私のカードに送金されているか確認してもらったのですが、お金は振り込まれていないと言われました。アカウント番号が正しく登録されない場合はお金が振り込まれることはないそうです。私の売上金はどこに行ったのでしょうか?お金は私の正しい口座に振り込まれるのですか?
junko-k さんによる翻訳
Dear Amazon,
I contacted Payonia after receiving your email. I asked them to check if a payment was made to my credit card, and I was told that it wasn't. According to them, a payment is never made unless the account number is registered correctly. Where has my money from the sales gone? Could you advise me if it will be remitted to my correct account.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
171文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,539円
翻訳時間
22分
フリーランサー
junko-k junko-k
Starter