Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 申し訳ありません。確認したところMySpaceのダウンロード数に制限があるみたいです。都度再アップを繰り返して参りますが、タイミング悪くプレーヤーが表示さ...
翻訳依頼文
申し訳ありません。確認したところMySpaceのダウンロード数に制限があるみたいです。都度再アップを繰り返して参りますが、タイミング悪くプレーヤーが表示されていない場合、お手数ですがこちら[URL]までご指摘下さい。宜しくお願い致します。
akitoshi
さんによる翻訳
Apologies! There seems to be a limit to the number of times you can do downloads in MySpace. I'll be making re-uploads whenever I notice that I'm over that limit, but if you visit my page at a timing when the player's not available, please send me a note via [URL]. Thanks for your understanding.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 119文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,071円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
akitoshi
Starter
日経の記事で興味をもって登録しました。本職の訳者さんではありませんが、学生時代に翻訳・通訳をアルバイトで体験し、社会人になってからは多くの外国人に囲まれ英...