Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] retail valueと同額の金額の保険がそれぞれの商品にかけられているのであれば全く問題ありません。
翻訳依頼文
retail valueと同額の金額の保険がそれぞれの商品にかけられているのであれば全く問題ありません。
tany522
さんによる翻訳
There is no concern as long as each product is properly insured for its retail value.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 52文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 468円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...