Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] はい、でも私は荷物が届くのか知りたいのです。これは、誕生日のプレゼント用に注文したもので、子供は当日に受け取ることが出来なかったので。
翻訳依頼文
Oui mais je voudrai bien savoir quand je vais le recevoir déjà c était pour un anniversaire et l enfant la pa eu le jour j donc voila
kaolie
さんによる翻訳
はい、でも私は荷物が届くのか知りたいのです。これは、誕生日のプレゼント用に注文したもので、子供は当日に受け取ることが出来なかったので。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 133文字
- 翻訳言語
- フランス語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 300円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
kaolie
Standard
フランス在住13年目。
短大でフランス文学専攻。
日本語からフランス語に訳す際にはもちろん原文に出来るだけ忠実に心がけていますが、日本語特有の言い回...
短大でフランス文学専攻。
日本語からフランス語に訳す際にはもちろん原文に出来るだけ忠実に心がけていますが、日本語特有の言い回...