Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] コソボはシンプルで簡単な税金システムである。税負担はとても低い:: 個人所得税 0-10% 付加価値税 16% 法人所得税 10% 従業員のた...

翻訳依頼文
Kosovo has a simple and straightforward tax system. The tax burden is very low::

Personal Income Tax 0-10 %
VAT 16 %
Corporate Income Tax 10%
Mandatory contributions for employees only 5% of gross salaries
No other country of the SEE can outperform Kosovo in its ability to allow the businesses to enter the market. The Investment Promotion Agency of Kosovo (IPAK) and its office in Vienna offer a whole range of freeof- charge services for foreign investors.
monagypsy さんによる翻訳
コソボはシンプルで簡単な税金システムである。税負担はとても低い::

個人所得税 0-10%
付加価値税 16%
法人所得税 10%
従業員のための強制積立は、全サラリーのたった5%
他のどのSEE加盟国も、ビジネスの市場参入を許容する能力でコソボを上回る国はない。ウィーンのコソボの投資振興公社(IPAK)は、海外投資家にあらゆる種類の無料サービスを提供する。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
454文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,021.5円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
monagypsy monagypsy
Trainee