本件、まだ返信をもらっていないですがいかがでしょうか?
できれば明日水曜日の午後くらいまでに返信頂けると大変助かります。
よろしくお願いいたします。
翻訳 / 英語
- 2015/01/27 19:20:24に投稿されました
Regarding this matter, I have not received a reply from you yet. Hence, I would like to seek your thoughts and inputs.
If possible, I would appreciate it greatly if you could reply me by tomorrow afternoon (January 28th, Wednesday).
Thank you very much for your cooperation.
dentakuさんはこの翻訳を気に入りました
If possible, I would appreciate it greatly if you could reply me by tomorrow afternoon (January 28th, Wednesday).
Thank you very much for your cooperation.