Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 最後の晩餐に感動!! 英語ツアーでしたが、イタリアンのガイドさんが話す英語はとても聞きやすく 十分理解することができました。 ミラノ初心者にはとても良い...

翻訳依頼文
最後の晩餐に感動!!
英語ツアーでしたが、イタリアンのガイドさんが話す英語はとても聞きやすく
十分理解することができました。

ミラノ初心者にはとても良いツアーです。

そして、最後の晩餐!!
15分しかない鑑賞時間も、ガイドさんの案内が分かりやすくしっかり楽しむことができました。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I was impressed by the final dinner.
it was English tour but how our italian tour guide speaks is easy to listen and understand.
So I understood good enough.

I think it would be a bery good tour if you haven't been there before.

And the final dinner!!
It was just for 15 minutes but I enjoyed it and the guide was also nice.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
134文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,206円
翻訳時間
6分