Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 制服の持つ別のメリットは、いじめや競い合いが減ることだと、ロングビーチにあるLowell Bayside AcademyのKaren Williams校長...

この英語から日本語への翻訳依頼は mars16 さん [削除済みユーザ] さん runko さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 508文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

beydasによる依頼 2015/01/12 22:21:53 閲覧 4302回
残り時間: 終了

Another benefit of uniforms is a drop in teasing and competition , notes Karen Williams , principal of Lowell Bayside Academy in Long Beach . When the whole school has to wear the same thing , no one can be picked on for having an uncool brand of sneakers or jeans ." We're not here to parade outfits around ," says Williams . " We're here with our shirts tucked in , ready for the day ."

mars16
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2015/01/12 22:41:20に投稿されました
制服の持つ別のメリットは、いじめや競い合いが減ることだと、ロングビーチにあるLowell Bayside AcademyのKaren Williams校長は言う。学校全体で同じ服を着なくてはいけないのであれば、つまらないスニーカーやジーンズのブランドを身につけているといってあれこれ言われることはない。 Williams校長は、「私たちは派手な服を着てパレードをするためにここに来ているのではありません。シャツをズボンの中に入れて、その日の準備ができている状態でそこにいるのです」と、述べている。
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/01/12 22:28:35に投稿されました
制服の利用の他の利点としては、からかいや、競争を減らすとロングビーチの校長カレン・ウィリアムズは言う。
学校全体で同じ制服を着なければいけないのであれば、だれもダサいスニーカーやジーンズのブランドでからかわれることはない。「服装のパレードをしにここに来ているわけではない。」とウィリアムズは言う。「シャツを来て1日に備えているのだ。」
runko
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2015/01/12 22:49:23に投稿されました
制服のもう1つの利点は、いじめや競争を減らせることだ、とKaren Williams氏(Long BeachにあるLowell Bayside Academyの校長)は話す。学校全体で学生が同じものを身につけていれば、かっこ悪いスニーカーやジーンズをからかう者も出てこない。「着ているものを見せびらかしに学校に来ているのではありません。」とWilliam氏は言う。「シャツの裾をきちんとしまい、一日の準備ができた状態で来ているのです。」
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。