Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] この度は商品に不具合があった様で大変申し訳ありませんでした もし商品の交換もしくは全額返金をご希望の場合はすぐに対応させて頂きますのでまたどの様にすれば良...
翻訳依頼文
この度は商品に不具合があった様で大変申し訳ありませんでした
もし商品の交換もしくは全額返金をご希望の場合はすぐに対応させて頂きますのでまたどの様にすれば良いかご連絡下さい
もし商品の交換もしくは全額返金をご希望の場合はすぐに対応させて頂きますのでまたどの様にすれば良いかご連絡下さい
soulsensei
さんによる翻訳
I am deeply sorry that our products were not satisfactory to you this time round.
Regardless of whether you would like to exchange items or have a total refund of your money, we will promptly respond to your desired course of action. Hence, please feel free to indicate to us which of these two options you would prefer.
Regardless of whether you would like to exchange items or have a total refund of your money, we will promptly respond to your desired course of action. Hence, please feel free to indicate to us which of these two options you would prefer.