Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この度は商品に不具合があった様で大変申し訳ありませんでした もし商品の交換もしくは全額返金をご希望の場合はすぐに対応させて頂きますのでまたどの様にすれば良...

翻訳依頼文
この度は商品に不具合があった様で大変申し訳ありませんでした
もし商品の交換もしくは全額返金をご希望の場合はすぐに対応させて頂きますのでまたどの様にすれば良いかご連絡下さい
soulsensei さんによる翻訳
I am deeply sorry that our products were not satisfactory to you this time round.
Regardless of whether you would like to exchange items or have a total refund of your money, we will promptly respond to your desired course of action. Hence, please feel free to indicate to us which of these two options you would prefer.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
84文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
756円
翻訳時間
2分
フリーランサー
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
相談する