Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。私が取り消ししたわけではなく、ebay側で何らかのトラブルがあったみたいです。落札価格も低いまま終了してしまい、私も困っており...
翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。私が取り消ししたわけではなく、ebay側で何らかのトラブルがあったみたいです。落札価格も低いまま終了してしまい、私も困っております。ご理解ください。
お取り置きの商品を発送してもよろしいでしょうか?
お取り置きの商品を発送してもよろしいでしょうか?
junko-k
さんによる翻訳
Thank you for your email. There seems to be some trouble at ebay side, and I did not cancel it. I am also in trouble because the auction has finished with the low hammer price. I hope that you would understand.
Could I despatch the reserved product?
Could I despatch the reserved product?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 112文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,008円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
junko-k
Starter