Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 陶器は手作りのため、形や焼き色は一客一客異なりますので、サンプル画像と全く同じではありません。

翻訳依頼文
陶器は手作りのため、形や焼き色は一客一客異なりますので、サンプル画像と全く同じではありません。
gelito_111379 さんによる翻訳
Since the pottery ware is hand-made, the shape and the browning color differs from client to client so it will not be completely the same with the sample photograph.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
47文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
423円
翻訳時間
7分
フリーランサー
gelito_111379 gelito_111379
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!