Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 陶器は手作りのため、形や焼き色は一客一客異なりますので、サンプル画像と全く同じではありません。
翻訳依頼文
陶器は手作りのため、形や焼き色は一客一客異なりますので、サンプル画像と全く同じではありません。
gelito_111379
さんによる翻訳
Since the pottery ware is hand-made, the shape and the browning color differs from client to client so it will not be completely the same with the sample photograph.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 47文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 423円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
gelito_111379
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!