Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 今夜18:30~より、“三浦大知2014`クリスマスパーティー”ニコファーレから生中継! 番組では、ニコファーレのLED演出を使用したスペシャルパフォ...

翻訳依頼文
今夜18:30~より、“三浦大知2014`クリスマスパーティー”ニコファーレから生中継!

番組では、ニコファーレのLED演出を使用したスペシャルパフォーマンスをお届けするほか、昨年末に放送し好評だった「三浦大知 今年の10大ニュース」振り返りや、三浦大知本人が選んだプレゼントお渡し会、また、ユーザー参加型の「Right Now」踊ってみた企画など、内容盛り沢山!
今夜(12/22) 18:30より、絶対必見です!!


■「三浦大知2014`クリスマスパーティー」ニコファーレから生中継!

12月22日(月) 18:30~放送スタート ※「クリスマスパーティー」生中継は19時30分から、開始予定です。

http://live.nicovideo.jp/watch/lv202068800
toseigaku さんによる翻訳
今晚18:30~开始、“三浦大知2014`圣诞晚会”在nikofare现场直播!

节目除了送上、使用nikofare的LED演出的专场演出外、好回顾去年末播出的备受好评的「三浦大知 今年的10大新闻」、三浦大知本人选的礼物的发送会、而且、还企划了用户参加型的「Right Now」的舞蹈、内容非常丰富!
今夜(12/22) 18:30开始、务必观看!!

■「三浦大知2014`圣诞晚会」在nicofarre进行现场直播!

12月22日(周一) 18:30~开始播出 ※「圣诞晚会」的现场直播预计从19点30分开始。

http://live.nicovideo.jp/watch/lv202068800
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
341文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,069円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
toseigaku toseigaku
Standard
Trados、MemoQ等の専用翻訳ツールを活用してクオリティを確保する同時にスピードも重視しております。
またこちらは14年ほどの翻訳経験、JLPT ...
相談する