Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 問い合わせありがとう。 調べたところ、メガバス MEGABASS オロチ サーペントセットはここでも買えることがわかったよ。 在庫は残り2個・5,460円...
翻訳依頼文
問い合わせありがとう。
調べたところ、メガバス MEGABASS オロチ サーペントセットはここでも買えることがわかったよ。
在庫は残り2個・5,460円 (送料別)。
Megabass(Megabass) MEGABASS REEL PROTECTORは、国内でも殆ど在庫がなく、アマゾンにも在庫が無かった。ちなみに色の希望は、ホワイト・黒・赤どれを希望?
調べたところ、メガバス MEGABASS オロチ サーペントセットはここでも買えることがわかったよ。
在庫は残り2個・5,460円 (送料別)。
Megabass(Megabass) MEGABASS REEL PROTECTORは、国内でも殆ど在庫がなく、アマゾンにも在庫が無かった。ちなみに色の希望は、ホワイト・黒・赤どれを希望?
noak
さんによる翻訳
Thank you for your inquiry.
I found out that you could also purchase Megabass MEGABASS Orochi Serpent Set here.
There are two left in stock. 5,460 yen (postage excluded)
There are not many stocks of Megabass(Megabass) MEGABASS REEL PROTECTOR in this country and there were none at Amazon. By the way, which color would you like to have, white, black or red?
I found out that you could also purchase Megabass MEGABASS Orochi Serpent Set here.
There are two left in stock. 5,460 yen (postage excluded)
There are not many stocks of Megabass(Megabass) MEGABASS REEL PROTECTOR in this country and there were none at Amazon. By the way, which color would you like to have, white, black or red?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 176文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,584円
- 翻訳時間
- 36分
フリーランサー
noak
Starter