Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ○○様 こんにちは。 はい、是非ともWilson footballs×36個は購入したいのでインヴォイスを送ってください。 日本は現在週末の夜なの...

翻訳依頼文
○○様


こんにちは。


はい、是非ともWilson footballs×36個は購入したいのでインヴォイスを送ってください。
日本は現在週末の夜なので週明けには支払いが完了できると思います。

後払いの送料も分かり次第、インヴォイスを送ってください。


よろししくお願いします。
transcontinents さんによる翻訳
Dear ○○

Yes, I'd definitely would like to buy 36 pieces of Wilson footballs, so please send me an invoice.
Now it's at night on weekend in Japan, and I think I can complete payment by early next week.

Please also send me an invoice for post pay shipping cost.

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
131文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,179円
翻訳時間
8分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...