商品を販売して頂きましてありがとうございます。
これから、お客さんに春夏商品を購入して頂けるように営業を頑張っていきたいと思います。
昨日、商品は倉庫に到着していますでしょうか。必ず、来週の初旬には、商品を発送したいので、状況を教えて下さい。
この商品を、来月 出荷手配をすると価格は,いくらぐらいになるのでしょうか。できれば 現在出荷可能な商品だけ出荷手配して頂けませんでしょうか。
評価
44
翻訳 / 英語
- 2014/11/21 11:14:54に投稿されました
Thank you for selling us the products.
We will do our best to promote them so that clients would buy spring and autumn items.
Did the products arrive in the warehouse yesterday? Please let us know the situation as we would like to ship early next week.
How much will be if I have this product shipped next month? If possible, could you have only ones available ready for shipping?
We will do our best to promote them so that clients would buy spring and autumn items.
Did the products arrive in the warehouse yesterday? Please let us know the situation as we would like to ship early next week.
How much will be if I have this product shipped next month? If possible, could you have only ones available ready for shipping?
翻訳 / 英語
- 2014/11/21 11:24:41に投稿されました
Thank you for purchasing our product.
From now on we trying hard in production for selling product on Spring and Summer.
Was the product arrived on the warehouse last day? Because the product will be sent on the 10 days of month next week, could you please tell us the situation?
How much the price for shipping this product next month? Is it possible the product which be able to ship now?
From now on we trying hard in production for selling product on Spring and Summer.
Was the product arrived on the warehouse last day? Because the product will be sent on the 10 days of month next week, could you please tell us the situation?
How much the price for shipping this product next month? Is it possible the product which be able to ship now?
評価
50
翻訳 / 英語
- 2014/11/21 11:32:09に投稿されました
Thank you for selling the products for us.
I will work harder on our business to attract more customers to purchase our Spring/Summer products.
I think the products have been arrived our warehouse and I wish to deliver them early next week. Therefore please tell me is it fine for you or not.
How is the delivery arrangement and price of next month for this product? If possible, I hope to arrange the delivery of products which have available stock, what do you think?
I will work harder on our business to attract more customers to purchase our Spring/Summer products.
I think the products have been arrived our warehouse and I wish to deliver them early next week. Therefore please tell me is it fine for you or not.
How is the delivery arrangement and price of next month for this product? If possible, I hope to arrange the delivery of products which have available stock, what do you think?