Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 33 / 0 Reviews / 2014/11/21 11:24:41

dpangga
dpangga 33
日本語

商品を販売して頂きましてありがとうございます。
これから、お客さんに春夏商品を購入して頂けるように営業を頑張っていきたいと思います。
昨日、商品は倉庫に到着していますでしょうか。必ず、来週の初旬には、商品を発送したいので、状況を教えて下さい。
この商品を、来月 出荷手配をすると価格は,いくらぐらいになるのでしょうか。できれば 現在出荷可能な商品だけ出荷手配して頂けませんでしょうか。

英語

Thank you for purchasing our product.
From now on we trying hard in production for selling product on Spring and Summer.
Was the product arrived on the warehouse last day? Because the product will be sent on the 10 days of month next week, could you please tell us the situation?
How much the price for shipping this product next month? Is it possible the product which be able to ship now?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません