Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 9/15日に発送して頂いたようですが、まだ商品が届いていません。 トラッキングしてみたところ、9/17日に"Opening"のまま、進展がありません。 郵...

翻訳依頼文
9/15日に発送して頂いたようですが、まだ商品が届いていません。
トラッキングしてみたところ、9/17日に"Opening"のまま、進展がありません。
郵便事故のようでしたら、一度返金をお願いします。
tearz さんによる翻訳
It seems that the item was shipped on September 15, but I have not received it as of yet.
As I tracked the item, there was no progress in status since it was reported as "Opening" back on September 17.
If this was some kind of a shipping accident, please issue me a refund first.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
15分
フリーランサー
tearz tearz
Starter (High)
翻訳経験豊富です。
過去の実績や評価などご確認ください。
ご連絡お待ちしております!
相談する