Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 大切な友人に贈るプレゼントなので、外箱のきれいなものを選んで送ってください。また、時間が無いので出来るだけ早く発送してください。お願いします。
翻訳依頼文
大切な友人に贈るプレゼントなので、外箱のきれいなものを選んで送ってください。また、時間が無いので出来るだけ早く発送してください。お願いします。
kyokoquest
さんによる翻訳
Please select nice looking packaging since this is a gift for an important friend of mine.
Also, I do not much time, kindly expedite the shipping. Thanks.
Also, I do not much time, kindly expedite the shipping. Thanks.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 71文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 639円
- 翻訳時間
- 19分
フリーランサー
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。