Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、そのレンズが見つけられて嬉しいです。ただ確認したかったのです。11月5日に1か月ほど家を空けますのでもう少し早い配送が可能でしょうか?よろしく...

翻訳依頼文
Hi! Happy to have found that lens. Just wanted to check with you. I'm leaving home for a month on November 5th and wanted to see with you for a little faster shipping is it possible? Best regards
mars16 さんによる翻訳
こんにちは、そのレンズが見つけられて嬉しいです。ただ確認したかったのです。11月5日に1か月ほど家を空けますのでもう少し早い配送が可能でしょうか?よろしくお願いいたします。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
196文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
441円
翻訳時間
40分
フリーランサー
mars16 mars16
Standard
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場...
相談する